《异域文谈》是由周作人撰写的评论集,首次由小说月报社于1915年初版。周作人在五四运动期间对中国文坛有着显著的影响,他的文学素养被认为不低于其兄长,且在文字运用方面独具特色。
内容简介
《异域文谈》收录了周作人对外国文学的评论文章,包括《希腊之小说一》《希腊之小说二》《希腊女诗人》《希腊之牧歌》《希腊之小说》《希腊女诗人》《英国最古的诗歌》《安兑尔然传》等。周作人的文学贡献不仅体现在他对外国文学的介绍,还包括他在新文化运动初期的重要理论文章,如《人的文学》《平民文学》《思想革命》等。
出版历史
《异域文谈》由墨润堂书坊印行,坊间的多种周氏年谱传记对此有所提及。李景彬在其著作《周作人评析》中提到,周作人曾在新文学运动前撰写一系列评介外国文学的文章,并将其结集成《异域文谈》。张菊香、张铁荣编的《周作人研究资料》中也提到了这部作品。孙郁、黄乔生编的《回望周作人》丛书之《资料索引》卷中同样有《异域文谈》的记录。钱理群在《周作人传》中指出,周作人于1915年10月将他这一时期的译著精选之后,编成《异域文谈》一书,交小说月报社出版。然而,由于未能发现该书的具体出版情况,因此在校订出版《周作人自编文集》时未收录此书。
相关争议
对于《异域文谈》的出版情况,学术界存在着不同的看法。有些学者认为该书可能已经失传,因为他们在周作人的各类文集中都没有发现其踪迹。王锡荣在《周作人生平疑案》一书中也表达了类似的疑问。然而,通过对周作人日记和其他文献的研究,可以确定的是,周作人确实收到了小说月报社的稿酬,但这并不意味着《异域文谈》一定已经出版。周作人在其《墨痕小识》中提到,他曾将《希腊女诗人》《牧歌》《小说》一二合并称为《异域文谭》,并寄给了小说月报社,获得了十七元的报酬。但他的日记中没有明确提到该书的出版事宜。
文献价值
尽管《异域文谈》的出版情况尚存争议,但它作为周作人早期文学活动的一部分,具有一定的文献价值。通过梳理周作人的日记和其他文献,可以了解到他在这段时间内的一些文学创作活动,如为《绍兴公报》和《禹域新闻》撰写文章,以及向《小说月报》投稿的情况。这些细节有助于我们更好地理解周作人在新文化运动初期的角色及其对外国文学的传播贡献。
参考资料
关于《异域文谈》.百度学术搜索.2024-11-16
关于《异域文谈》.百度学术搜索.2024-11-16
周作人的作品 .百度文库.2024-11-16